Nostaljik bir güncelden herkese tekrardan merhaba. Uzun zamandır blogu boş bıraktığımızdan (en azından güncel konusunda) bir güncel verelim dedik. Bu güncelde boş boş konuşup eskiyi yâd edeceğim. Bu SAD SCANS yolculuğuna başlayalı 1 yıl 4 ay oldu. Ulan başından beri bizimle olan hayranımız var mı bilmiyorum (pek fazla hayranımız olmadığı için) ama nelerden geçtik be.
Bu güncel boş yapacağım için gelin size biraz bu manga çeviri grubunun kuruluşunu anlatayım. Belki daha önce anlatmışımdır hatırlamıyorum ama kimin umurunda haha.
Şimdi bundan 1 yıl 3-4 ay önce UNITY FANSUB ölüp ölüp dirilirken ve son nefesini vermek üzereyken oradan ayrıldım ve tek editör olarak kendime çevirmen arıyordum. Aslında kafamda olan ilk şey tek başıma bir site açıp kafama göre takılmaktı. Ama UNITY zamanlarımda Kebab Fansub'ın kurucusu ve şu anki yol arkadaşım Lohengramm ile de konuşuyordum. Arada sırada ona SnS'da yardım ediyordum öyle birlikte takılıyorduk. Kısa sürede yakın arkadaş olmuştuk.
Ben ona UNITY'den çıktığımı ve bu işe devam etmek istediğimi söyledim. O da o zamanlar SnS ile uğraşıyordu ve derdi ona yetiyordu ama yine de biraz yardım ederim gibi bir şey demişti sanırım pek hatırlamıyorum. Ondan sonra çevirecek seri bakmaya başladık. UNITY'deyken hep sevmediğim serileri yapıyordum (kendim seçsem bile) o yüzden SAD SCANS'te bunu değiştirmek istedim ve sevdiğim seriler yapmak istedim. Lohengramm ile ben deli gibi Asano Inio hayranıydık ama herifin her serisi çevirildiği için biz de elimizde kalana girdik, DDDD! İlk göz ağrımız. Şaka gibi ama çok net hatırlarım. Kararlaştırdığımız gibi bir gazla direkt seriyi çevirip editlemeye başladık aq. Bizi de deli mi sikmiş. Eee seriyi seçtik, edite başladık "FANSUB"ın ismi ne olacak diye düşünmeye karar verdik. Ben öncelikle Delinquent Scans falan diye takılmak istiyordum ama o ismin alındığını görünce SAD SCANS dedim. Ya da Lohengramm'da demiş olabilir. Ama aramızda "Aga Asano Inio üzgün çocuk o yüzden biz de SAD SCANS olalım" gibi salak bir konuşma geçtiğini hatırlıyorum slkadmnsalkjd. İşte SAD SCANS'in kuruluş hikayesi bu.
Ama nereden nereye lan. Biz bu grubu ilk kurduğumuz zaman Batoto'dan DDDD'nin sayfalarına sağ tıklayıp indiriyorduk. İlk kurulduğumuz zaman yok rawdır, temizliktir, dizgilemedir öyle şeyleri bilmiyorduk. Yabancılardan sağ tıklayıp geçiyorduk. İronik. 1 yıl 4 ay önceki halimize bakın ve bir de şimdiki halimize bakın. Geliştik. Bu işi her geçen gün daha çok sevmeye başladık. Ben şu 4 yıllık manga çeviri hayatım boyunca bu işi hep eğlenerek yaptım ama şu son 1 yılda geçen 3 yıldan daha fazla zevk almaya başladım. Bu işi cidden en üst seviyede yapınca verdiği zevk cidden farklı oluyor.
1 yıl önce raw nedir bilmeyen insanlar şimdi yabancı gruplarda çalışıp bizim milletin "çaldığı" scanleri temizliyor. Ne zaman aklıma gelse gülüyorum :DD Şu geçen zamanda çok fazla şey yaşadık. Koskoca 1 yıl ve 4 aya çok fazla şey sığdırdık lan. Dramasıdır, dramasıdır, dramasıdır ve tabii ki drama. Çok fazla drama yaşadık ama artık durulduk diyebiliriz ya da olgunlaştık mı? Artık böyle şeylere ayıracak vaktimiz ve enerjimiz kalmadı sanırım.
Ama cidden bu sektör üzerinde yarattığımız değişiklikleri görebiliyorum. Bundan 1 yıl önce insanlar "Yeniden çizim, dizgileme, temizlik" gibi şeyleri bilmezken veya bilip de kullanmaz, öğretmez iken bizim milletin kafasına vura vura öğrettiğimizi görünce kullanmaya ve öğretmeye başladı. Bu çok hoşuma giden bir şey ve bu manga çeviri grubunu iyi ki açmışız ve iyi ki bu kadar şeye katlanmışız dedirten bir şey. Bir değişiklik yarattığımızı görmek çok güzel. "Eee kardeşim sizin sayenizde mi oldu siz kimsiniz yeaaa" derseniz. Evet, bizim sayemizde oldu. Tabii ki Türkiye'de ilk rawdan biz yapmadık. Tabii ki Türkiye'de ilk biz temizlik, yeniden çizim yapmadık. Ve tabii ki Türkiye'de ilk biz dizgici kullanmadık. Ama bunu millete ilk biz yaymaya başladık ve insanlara bunların farkını öğretmeye başladık. Hâlâ öğrenemediler gerçi ama en azından terimleri kullanmaya başlıyorlar. Neyse, bu da bir başlangıç sonuçta.
Uzun lafın kısası. Yazdığımız yazılar, çıkardığımız dramalar ve söylediğimiz sözler insanları etkiliyor ve değiştiriyor ve bunu görmek benim cidden hoşuma gidiyor. Demek istediğimin özeti bu hehe. Bundan 1 yıl önce temizlik, yeniden çizim ve dizgi bilmeyen insanlar bile buralara kadar gelip en iyi yabancı gruplara girip bu işi en iyi yapan kişilerle çalışabiliyorsa sizin de bunu yapmanız mümkün. Sadece kolaya kaçmayı bırakın. Biliyorum bu işi yapanların %97'si bu işi sadece boş zamanını geçirmek ve eğlenmek için yapıyor bunu biliyorum ben de öyle yapıyorum. Ama cidden, emek verdiğiniz şeyi kaliteli yapınca verdiği zevk bir başka oluyor. Madem oturup bir bölümü editleyecek zamanınız var baştan savma, başkasının yaptığı işin üstüne yapmak yerine başından oturup kendiniz yapın. Tabii ki daha çok zamanınızı alacak, tabii ki daha zor olacak ama tamamen sizin olacak ve iş bittiğinde oturup okuyunca vereceği zevk bambaşka olacak. "Sadece manga editliyorsun neden bu kadar taktın ki salağa bak" diyebilirsiniz. Eh, evet doğru diyorsunuz. Ama ne bileyim ben bir işi yapıyorsam en iyi şekilde yapmayı tercih ederim. Belki aranızda beni anlayan insanlar çıkar. ¯\_(ツ)_/¯
Onun dışında söylenecek pek bir şey yok. Bunu suratına söylemek utandırır o yüzden buradan söylüyorum. İyi ki bu scanlation grubunu Lohengramm ile kurmuşum. Bu canavar ibne olmasa bu grup buralara gelmez, bu kadar büyümezdi. Gerçi hâlâ çok büyük sayılmayız sadece 4 kişiyiz ama yüreğimiz büyük sanırım. Eskiden olsa daha fazla drama çıkarmayacağımıza söz veremezdim ama artık verebiliyorum sanırım. İşin aslı artık SAD SCANS'e ayıracak fazla vaktimiz kalmadı. Bildiğiniz veya bilmediğiniz üzere Lohengramm ve ben (bouya) yabancı gruplara girdik ve aktif olarak oralarda çalışıyoruz. O yüzden son zamanlarda SAD SCANS'i biraz boşladık. O yüzden şu an Türkiye scanlation gruplarını pek fazla takip etmiyoruz bu yüzden biraz da olsun rahat nefes alabilirsiniz :D Ama bu demek değil ki SAD SCANS kapanacak gidecek. Sadece şimdilik durgunuz. Biz genelde kışın daha fazla gaza gelen insanlarız o yüzden SAD SCANS'in patlaması kışın olur sanırım. Günceller her zamanki hızıyla çıkmaya devam ediyor ama aynı şeyi öteki seriler için söyleyemiyorum. O yüzden oradan beklediğiniz seri varsa özür dileriz.
Neyse, arada bizimde boş yapmamıza izin vardır umarım.
Nereden nereye değil mi?
If you were to die tomorrow, I'd be fine with tomorrow being the last day of my life.
If you were to live through today, I will also choose to live through today.
If you were to die the day after tomorrow, I shall live for three days' time... and tell a tale about you to someone.
I shall recite the story of my master with pride to a listening ear.
Sonraki güncele kadar...
Hadieyw...
rokudenashi