Bu uzun yazının konusu MangaShip denilen it köpekler
hakkında olacaktır. Kendileri 7 yıllık scanlation hayatımda gördüğüm en yüzsüz,
utanmaz grup. Bizi eskiden beri takip edenler bilir, çok fazla grupla
tartıştık, kavga ettik ama o zamanki grupların hiçbirine ne kin besledim, ne de
kavga bittikten sonra haklarında kötü bir şey düşündüm. Ama bu seferki durum
gerçekten benim sinirlerimi tepeme çıkardı.
Burada bir parantez açarak bu “çocukların” kim olduğundan
biraz bahsedeceğim. Bu MangaShip denilen ekip, bundan 2-3 yıl önce Seri Manga,
Manga-TR gibi, tüm Türk scanlation gruplarının serilerini yüklemesi için bir
alternatif olarak kuruldu. Kuruldukları zaman bizim serilerimizi de yayınlamak
istedikleri için bize geldiler, kibarca reddettik ve ondan sonra bir süre
karşımıza çıkmadılar. Buraya kadar her şey normal, hiçbir sıkıntı yok. Çocuklar
kendilerince site açmışlar ve eğleniyorlar ne kadar iyi.
Daha sonra ufaktan olaylar olmaya başladı, kendi yaptıkları serilerin bölümlerinin sadece 3 sayfasını bizim sitemize yükleyip “DEVAMI İÇİN MANGASHIP’E GELİN” gibisinden ucuz reklamlar yapmaya başladılar. Hadi bu da önemli değil, sitemizdeki yetkilerini aldık ve bir daha geri vermemek üzere şutladık. Yine sorun değildi, güldük geçtik.
Şimdi bu yazıyı yazmamın ana sebebine geliyorum, asıl olay burada başlıyor. Bildiğiniz gibi Kimetsu no Yaiba’ya anime sonundan girdik. Biz bu seriye başladığımız zaman bizden başka yapan sadece bir grup vardı, onlar da seriyi taa en başından yapıyordu vs vs... Biz seriyi aldık ve hızlı bir şekilde güncele getirdik, seri zaten popülerdi ve animeyi bitirip gelenler sayesinde daha da popüler oluyordu. Neyse biz seriye başladıktan birkaç hafta sonra Mangaship’te seriye başladı, bunda bir problem yok, herkes istediği seriye istediği yerden başlayabilir.
Asıl problem olan şey bizim çevirimizi ve benim çizdiğim, arkadaşlarımın typesetlediği sayfaları çalmalarıydı. Onlar seriye başladığı zaman biz günceldeydik ve aramızda tam hatırlamasam da 40-50 bölüm falan fark vardı. Bunlar güncele daha hızlı gelip sitelerine daha fazla hit alabilmek için zor gelen yerleri ve zor gelen çevirileri bildiğiniz bizden kopyalamışlar lkasmdlksas ve AŞIRI BELLİ OLUYOR. İnsan biraz uğraşıp değiştirir ya.
Mangaship/https://www.mangaship.com/Tr/MangaOku/19624/kimetsu-no-yaiba-196b%C3%B6l%C3%BCm-ben
Serimanga/ https://serimanga.com/manga/kimetsu-no-yaiba/196?page=13
Bölümlerin linkini koydum, gidip oradan karşılaştırabilirsiniz. Sayfalar birebir aynı.
Gelelim ikinci çalış hikayesine, zamanında Boruto
yapıyorduk biliyorsunuz. Yine aynı ekip yine aynı olay. Yaptığımız çevirinin
aynısını okuduk onların yaptığı bölümlerde.
Çok kısaca bunların yaptığı premium sisteminden bahsetmek
istiyorum. Para verip bölüm okuma sistemi yapmak nedir cidden? Siz kendinizi kim
sanıyorsunuz anlamadım. Ulan koskoca MANGAPLUS bile güncel bölümleri bedava
yapıyor. Millet sizin o translateden halli boktan çevirinizle, köre yaptırsan
daha iyi olacak editiniz için mi para ödesin. Scanlationdan para kazanılmasına
karşı değilim, ama böyle bölümleri para duvarının arkasına gizleyip bir de BOK
GİBİ iş yaparak KERİZ SİLKELEYEN gruplara aşırı sinir oluyorum. Sizin
aynınızdan globalde de var. Eğer bu işten para kazanmak istiyorsan git Patreon
aç, bağış sistemi koy millet gönlünden ne geçiyorsa atsın sana.
Bu editle mi bize laf ediyorsun? Çalıştığım ekip böyle bir edit yapsa bırak başka ekibe laf etmeyi, kendimden utanırım ulan. Senin yaşadığın hayatı 100’le çarpsan bizim editleyip, çevirdiğimiz bölüm sayısının yarısı etmiyor geri zekâlı. Keriz silkelemek için 10 dakikada boktan boktan bölümler çıkarıyorsunuz. Yeniden çizdiğiniz panellerde insanlar sakat kalıyor, dizgilediğiniz balon hayatından soğuyor. Zaten çeviriniz ayrı bir dert.
Bunu okuyan arkadaşlar şu anda burada durun ve gidin
Mangaship’in çevirdiği bir bölümü hem edit ve hem çeviri konusundan inceleyin.
Size yemin ediyorum biz ekip olarak oturup birkaç bölümlerine baktık ve Türkçe
yazmasına rağmen hiçbir şey anlamadık. Ben bu kadar kötü çeviriyi hayatımda çok
az gördüm. Hani bu kadar kötü olmak için uğraşman gerekiyor, farklı bir emek sarfetmen
gerekiyor. İlkokula giden çocuğa 1 hafta ingilizce öğretsem daha iyi çevirir.
Onu da geç translate’e atıp 1-2 kelimesini değiştirsen zaten ortaya düzgün bir
cümle çıkıyor. Siz ne anlıyorsunuz da ne yazıyorsunuz o balonlara gerçekten
şaşırıyorum. Abi çok samimi şekilde söylüyorum gidin objektif bir şekilde
okuyun ve değerlendirin yaptıkları işleri. Kafayı yersin.
14-15 yaşındaki çocukları ekibe doldurup onlar üzerinden
para kazanan insanlar bunlar. Yaptığı işe özen göstermez, çevirdiği balonu
kendisi bile anlamaz, bu şekilde okuyucuya sunar VE OKUYUCU BUNA PARA VERİP
ALIR. Şaka gibi gerçekten ben böyle salak bir olay görmedim. Bir grup aptalı
bulumuşlar ve yoluyorlar.
Bir de dumanı üstünde tüten Jujutsu Kaisen olayına
gelelim. Bilmeyenler varsa biz Jujutsu Kaisen’i çok uzun süredir yapıyoruz.
Çeviren Shisho olmasa şimdiye güncele gelmiştik ama ite kaka güncele getirdik
sonunda. Bu çocuklar da bizim yaptığımız son bölümden sonraki bölümü editleyip
atmışlar sitelerine harekete bak :D. Dur yere, hiçbir olay yokken bir anda
Jujutsu Kaisen’e başlıyorlar, Discordlarına gidip önce 120 bölüm ne oldu diye
sorunca da “ıııh, uhhh, şöyle oldu böyle oldu yapıcaz gelecek hepsi” gibi
şeyler diyorlar. Evladım eğer niyetin snipe atmaksa açıkça söyle, lafı böyle
dolandırmana gerek yok. Eğer niyetin seriyi yapmak olsaydı insan gibi anime
sonundan ya da başından başlardın. Sizin niyetiniz belli ki bize itlik köpeklik
yapmak. Durum böyle olunca bizim de kanımız kaynıyor tabii, premium
serilerinizin hepsine son bölümden girme kararı aldık. Yakın zamanda tüm Türkçe
manga okuma sitelerinde, Facebook gruplarında, imgurda, her nerede
okunabiliyorsa orada görürsünüz bu çocukların premium serilerini. Sizi 10 lira
vermekten kurtarıyoruz, bir şey değil.
Toplamak gerekirse, bu çocuklara para vermeyin, bu itlere
vereceğiniz parayı kumbaranıza atın, Udemyden İngilizce dersi alın, gidin
kendinize güzelinden bir Manisa kebabı ısmarlayın, yaşınız tutuyorsa
arkadaşlarınızla içmeye çıkın. Ya da gidin İngilizce öğrenin ve istediğiniz
seriyi bedavaya okuyun. Bu kadar yıl editimizi, çevirimizi çaldınız bir şey
demedik, tam da bu işleri bırakıp inzivaya çekilecektim ama ortam sizin gibi
itlere kalacaksa birkaç yıl daha takılmaya razıyım.
Söyleyeceğim her şey bu kadar, buraya kadar okuduğunuz
için gözlerinizden öpüyorum, bir sonraki dramada görüşmek dileğiyle.
Bir dahaki sefere kadar...
Hadieyw...